MEKSİKA'DA GÖZ GÖZE GELMEK Birden benimle konuşuyorsun dinleyicilerin başları üzerinden ben onlara şiirimi okurken Gözlerim gözlerini buluyor kalabalığın başları üzerinden Sadece bir çift göz orada uzakta yüzlerden oluşan uzak bir resimde karanlık bir manzarada uzak lambalar göz kırpıyorlar Ve konuşuyor gözler- kim bilir hangi dilde- Şiir sona eriyor Yanmaya devam ediyor gözler Ve alkışlar duyuluyor kalabalıktan karanlık bir denizden gelir gibi uzaktan duyuyorum bir deniz kabuğunu dinler gibi- gün ışığının uçuşan kıymıkları- Daha sonra sesini duyduğum zaman- kim bilir hangi dili konuşan- şiirimi heyecanla sorguya çeken- karşılık veriyorum dinleyicilerin başları üzerinden Sana cevap veriyorum Karanlık bakışlı dinleyicilerin başları üzerinden Ey esmer "Benzerin yok dans edenler içinde" Te amo Lawrence Ferlighetti